I’m coming at you on the tail end of working two back to back 12.5 hour shifts so these links could be a little squirrelly. And don’t ask me how many attempts it took to correctly write these two sentences, because it’s a little embarrassing.
I’ve been all about the quilting lately, the bug bit me and it hasn’t let go yet. I’m a quilting machine when I’m not eating or sleeping. I want to try making some new more fancy zippered tarot pouches but I’m not sure what I want them to look like.
What do you look for in a tarot pouch? Room for just the cards? Cards and some crystals? A notebook pocket? Let me know.
Like most things on the internet, however, this is not only wrong but extremely offensive. The culturally-appropriative way that the term “spirit animal” is used in everyday speech is extremely harmful and so casual that most people don’t even think twice about it.
The reason why the term spirit animal has risen to popularity on the Internet is because it’s so easily understood. What people are saying is that they like this thing a lot and that makes them happy. It’s that simple. Using “spirit animal” is a short hand that shows how into something they are.
The problem is that the continued use of the phrase is a part of the cultural appropriation of Indigenous culture that seeks to commodify and erase the realities of Indigenous people.